Rhénanus
| gemäß
Betriebsregelung des
Ingénieur des Service de
la Navigation, 2 route de l'Ill, B.P. 19, F-67760 Gambsheim
Si le bac ne
fonctionne pas : téléphonez au tél.:
03.6833.8081 | |
| + + + fährt nicht vom ? - ne fonctionne pas du
? !!! + + +
|
le transfert / passage du Rhin est
gratuit - Überfahrt der
Rheinfähre Kappel-Grafenhausen ist
kostenlos
-
| Arrêt
du fonctionnement du BAC de moteur Rhenanus -
Einstellung des Fährbetriebes wegen Hochwasser oder
Wartungsarbeiten:
Auskunft unter Tel.: (0033)(0)36833.8081 |
Fahrplan
der RHEINFÄHRE Rhinau-Kappel:
Winter-Fahrplan
für Europa-Park-Besucher: täglich
bis 21h vom 29.11.2013 - 09.01.2014 * (außer
am 24.12., 25.12., 31.12. + 1.1.2013) |
|
erste Fähre mit
Abfahrt auf
französischer Seite - letzte Abfahrt der Rhénanus
Motorfähre auf
deutscher Seite - von Montag bis Freitag, Samstag - Sonntag - Feiertage
|
Verkehrstage
/ jours de fonctionnement |
*): Winter
- hiver |
1.11. - 31.3. |
1.4.
- 30.6. | 1.7. -
31.8. | 1.9. -
31.10. |
lundi-vendredi,
Montag-Freitag |
5h30 - 21h |
5h30 - 19h |
5h30 - 21h |
5h30 - 22h |
5h30 - 21h |
samedi, dimanche + jours
fériés / Sa, So +
Feiertage |
7 h - 21h |
7 h - 19h |
6h30 - 22
h | 6h30 -22h |
6h30 - 22
h | Bac automoteur
transfrontalier entre la France et l'Allemagne. Il charge 27 voitures
et fait une navette toutes les 15mn. Gratuit toute l'année.
Il ne prend
pas les véhicules d'un poids supérieur
à 3,5 tonnes. -
Grenzüberschreitende
Motorfähre zwischen Frankreich und Deutschland. Sie
nimmt 27
PKW's auf und pendelt teils zügig, teils im 15
Minuten-Rhythmus.
Überfahrt ist ganzjährig
kostenlos. Fahrzeuge mit
über 3,5 t
Gewicht werden nicht transportiert. Landwirtschaftliche
Transporte per Traktor mit Anhänger
bedürfen einer
Sondergenehmigung in Form einer Anmeldung.
|
|
|
Landwirtschaftliche
Fahrzeuge (Traktoren mit
Anhänger, Mähmaschinen, etc.) auf der linken Fahrspur
haben stets
Vorfahrt ! -
| Rhein-Hochwasser
-
Wasserstands-Pegel der Rheinfähre Rhinau-Kappel
- Tronçon :
Rhin courant libre Le
débit sur ce
tronçon reste important et avoisine les 4000 m3/s
pour les
prochaines 24 heures. La propagation de l'onde de crue est en
cours sur ce secteur. |
|
CARING Centre d’alerte
rhénan d’information
nautique / Gambsheim: Le Rhin, à
hauteur de Strasbourg,
continue de monter en printemps. Son débit, actuellement de
3.620
mètres cubes par seconde (contre 900 à 1.000
normalement en cette saison), cause un arrêt du
fonctionnement aussi du bac de
moteur à Rhinau. Zuständig zwischen Rhein-km 174,00
und Rhein-km 352,00
-
Office de Tourisme (Syndicat d'Initiative) Écluses
de Gambsheim tél.: (0033.38896.4408)
03.8896.4408 - |
Wasserstands-Pegel der
Rheinfähre Rhinau-Kappel
>
|
| Fährbetrieb
Rhinau-Kappel war wegen Trockendockwartung in Gambsheim eingestellt vom
- fermé à cause d'une révision
à Gambsheim du ? |
normale Fließgeschwindigkeit des
Rheins:
1.000 m³/Sek - - - zur Zeit der Schneeschmelze April 2006: 3.620
m³/Sek., das bedeutet, die
Rheinschifffahrt
zwischen Birsfelden (Basel) und Straßburg ist gesperrt!
|  Grenzüberschreitender Weihnachtsmarkt
auf der Rheinfähre Rhinau-Kappel
(alle 2 Jahre am 1.
Adventswochenende) 14h-22h am
? + 14h-19h am
?
+
Sonderbusse der SWEG (1€) - |
Marché
de Noël
sur les deux rives - le Noël transfrontalier sur le bac
Rhenanus
se
déroulera le premier week-end de l'avent. Celui-ci sera
fermé
à la circulation et restera exclusivement
réservé aux piétons à
partir de 16h (Infos)
De 14h-22h le ?
+
de 14h-19h le ? |
Winterzauber
im
Europapark in Rust - die Zauberhaften Winterwochen Hiver enchanteur Fährbetrieb
von /
horaires de fonctionnement de 7h - 21h ! vom / du 29.11.2013 - 09.01.2014
|
|
Landwirtschaftliche Transporte
per Traktor mit Anhänger sind verpflichtet, einen
Antrag auf
Sondergenehmigung
zu stellen, in welchem sie die geplanten Termine der Überfahrt
angeben,
die genauen Abmessungen des Traktors mit Anhänger und dessen
Gesamtgewicht. Mit dem Erhalt der Genehmigung ist eine
angekündigte
Überfahrt möglich.
Der 7 Seiten-Leitfaden in Deutsch und der Antrag selbst ist auf der
Fähre erhältlich.
Ohne diesen abgestempelten Bescheid der Behörde ist die
Überfahrt
strafbar und kann abgelehnt werden.
Der Antrag auf Sondergenehmigung ist erhältlich und zu senden
an den Vorsitzenden des Generalrats:
Monsieur du Président du Conseil
Général du Bas-Rhin
Centre technique d'Erstein
2, rue de Schaeffersheim
F-67151 Erstein
Tel.: 0033.36833.8115 Hinweis:
die Fähre in Rhinau, sowie die Gemeinde in Rhinau nimmt selbst
keine
Anträge entgegen! |
RHEIN : Basel -
Écluses
-
ÎLE DU
RHIN -
Kehl-Straßburg
-
Naturschutzgebiete
Oberrhein -
Passages
du Rhin -
POLDER
DU RHIN -
nouvel
Pont du Rhin -
Réserves
Naturelles
-
neue
Rheinbrücke - RHEINFALL
-
Rheinfähre
-
RHINAU -
Rheinschleusen
-
RHEINÜBERGÄNGE
(Brücken) |

|